Saat 14:00'a kadar verilen siparişleriniz AYNI GÜN KARGO. 4500 TL ve üzeri KARGO BEDAVA
logo

    Hz. Ali’nin Sözlerinin Farsça Ve Türkçe Manzum Tercümeleri Kolektif

    Yazar: Yayınevi: Büyüyen Ay Yayınları

    Saat 14:00'e kadar verdiğiniz siparişler aynı gün kargoya verilir.
    Saat 17:00'e kadar verdiğiniz siparişler ertesi gün servise çıkar.

    Ürün Açıklaması

    "İlmin Kapısı" olarak da gönüllerde yer eden Hz. Ali'nin rivayet yoluyla ulaşan sözleri İslâm düşüncesinde olduğu kadar edebiyat geleneğinde de geniş tesirler bırakmıştır. Muhtelif rivayetlerle sonraki nesillere ulaşan Sad Kelime ve Nesrü'l-Leʽâlî isimleriyle bir araya getirilen bu sözler manzum ve mensur olarak ilk olarak Farsçaya daha sonra Türkçeye tercüme edilmiştir. Asırlar içinde tercüme ve şerhleriyle birlikte Hz. Ali vecizeleri oldukça geniş bir literatür meydana getirmiştir.
    12. asır âlimlerinden Tabersî tarafından derlenen Nesrü'l-Leʽâlî Hz. Ali'nin her harften ortalama on sözünü ihtiva eden bir vecize mecmuasıdır. Ahlâkî ve hikemî nitelikli sözleri ihtiva eden Nesrü'l-Leʽâlî 14. asrın başlarından itibaren Farsçaya nazmen tercüme edilmeye başlanmıştır. Yaklaşık bir asır sonrasında ise Türkçe manzum ve mensur tercümeleri kaleme alınmıştır. Anadolu sahası klasik Türk edebiyatının kurucu isimleri arasında yer alan Hoca Mesûd 1346'da Nesrü'l-Leʽâlî'yi Tercümetü'l-Leʽâlî ve Tezkiretü'l-Meʽâlî ismiyle nazmen Farsçaya tercüme etmiştir. Yaklaşık bir buçuk asır sonrasında ise Rıhletî Hoca Mesûd'un eserini Tercümetü'l-Leʻâlî adıyla manzum olarak Türkçeye çevirmiştir.
    Hoca Mesûd'un Tercümetü'l-Leʽâlî ve Tezkiretü'l-Meʽâlî adlı eseri Nesrü'l-Leʽâlî'nin Farsçadaki ilk tercümelerindendir. Geçen asrın başlarında Kilisli Rifat'ın ilim âlemine kısaca tanıttığı bu eser henüz Fars edebiyatı tarihi kayıtlarına geçmemiştir. Bu eser erken tarihli ve önemli bir metin olan Tercümetü'l-Leʽâlî ve Tezkiretü'l-Meʽâlî'yi; 16. asır şairlerinden Rıhletî'nin Tercümetü'l-Leʻâlî adlı Türkçe tercümesiyle bir arada Farsça ve Türkçe karşılıklı sayfalar halinde okurlarımızla buluşturmaktadır. Ayrıca genç okurlarımız için  Rıhletî'nin Türkçe tercümesi sadeleştirilerek bugünün Türkçesiyle daha anlaşılır hale getirilmiştir.

    Özellikler

    Barkod 9786057683717

    Katkıda Bulunanlar